Showing posts with label ಸಹಜದಿನೆ ಕೃತಕಮುಂ. Show all posts
Showing posts with label ಸಹಜದಿನೆ ಕೃತಕಮುಂ. Show all posts

215

ಇಹುದಕಿಂತೊಳಿತಿಹುದು; ಒಳಿತ ಗಳಿಸಲ್ಬಹುದು |
ಸಹಸಿಸುವೆನದಕೆನುವ ಮತಿಯಿನೇ ಪ್ರಗತಿ ||
ರಹಸಿಯದ ಬುಗ್ಗೆಯದು, ಚಿಮ್ಮುತಿಹುದೆಲ್ಲರೊಳು |
ಸಹಜವಾ ಮತಿಕೃತಕ - ಮಂಕುತಿಮ್ಮ ||
 

ihudakintoLitihudu; oLita gaLisalbahudu |
sahasisuvenadakenuva matiyinE pragati ||
rahasiyada buggeyadu, cimmutihudellaroLu |
sahajavaa matikrutaka - mankutimma ||

Exists better than the existing; The better can be attained,
Progress is due to the thought that yearns to pursue it.
A spring of secret is it, does emanate within everyone.
Though natural, this intellect is unnatural - Mankutimma.

217

ಆಗಸದ ಬಾಗು, ಚಂದ್ರಮನ ಗುಂಡಿನ ನುಣ್ಪು |
ಸಾಗರದ ತೆರೆವಂಕು, ಗಿಡಬಳ್ಳಿ ಬಳುಕು ||
ಮೇಘವರ್ಣಚ್ಛಾಯೆ - ಯೀಸೃಷ್ಟಿಯಿಂ ನಮ್ಮೊ |
ಳಾಗಿಹುದು ರೂಪರುಚಿ - ಮಂಕುತಿಮ್ಮ ||


aagasada baagu, chandramana gundina nuNpu |
saagarada terevanku, giDabaLLi baLuku ||
mEghavarNacChaaye - yIsruShTiyim nammo |
Laadihudu rUparuci - mankutimma ||


Bend of the sky, smoothness of the spherical moon,
Sinuous waves of the ocean, Sway of plants-creepers,
Shadow of dark clouds - Born of these creations are
In us, tastes and forms - Mankutimma.

218

ಪರಿಪರಿಯ ರೂಪಿನಲಿ ಕಾಂತಿಯಲಿ ರಾಗದಲಿ |
ನೆರೆಯಿಸುತ ಪರಿಪರಿಯ ರಸಗಳಂ ಪ್ರಕೃತಿ ||
ಕೆರಳಿಸುತ ಹಸಿವುಗಳ, ಸವಿಗಳನು ಕಲಿಸುವಳು |
ಗುರು ರುಚಿಗೆ ಸೃಷ್ಟಿಯಲ - ಮಂಕುತಿಮ್ಮ ||


paripariya rUpinali kaantiyali raagadali |
nereyisuta paripariya rasagaLam prakruti ||
keraLisuta hasivugaLa, savigaLanu kalisuvaLu |
guru ruchige sruShTiyala - mankutimma ||

In various forms, hues and brilliance
Amalgamating various essences, nature
Provokes hunger and teaches to relish
Nature is the teacher of taste - Mankutimma.

214

ಸಹಜ ನಗ್ನತೆ ನಮಗೆ, ಸಹಜ ನಖದಾಡಿಗಳು |
ಬಹುಯುಗದ ಸಂಸ್ಕಾರ ವಸ್ತ್ರ ಸಿಂಗಾರ ||
ಸಹಜತೆ ನಿರಕ್ಷರತೆ, ವಿದ್ಯೆ ತಾಂ ಕೃತಕವಲ |
ಸಹಜದಿನೆ ಕೃತಕಮುಂ - ಮಂಕುತಿಮ್ಮ ||


sahaja nagnate namage, sahaja nakha daaDigaLu |
bahuyugada samskaara vastra singaara ||
sahajate nirakSharate, vidye taam kRutakavala |
sahajidine kRutakamum - mankutimma ||

Natural is nakedness to us, natural are nails and beards.
Ages of refinement have evolved clothing and decorations.
Natural is illiteracy, to be educated is then artificial.
From the natural, evolves the artificial - Mankutimma.

216

ಸಿರಿ ಸೊಬಗುಗಳ ಬೆದಕು, ಕೆಳೆ ಬಲುಮೆಗಳ ಬೆದಕು |
ಪರಬೊಮ್ಮ ನಾಟಕದ ವೇಷಚೇಷ್ಟೆಗಳು ||
ಅರಸುತಿಹ ಜೀವ ನಾಯಕನು, ನಾಯಕಿಯವನ |
ಕೆರಳಿಸುವ ಮೋಹರುಚಿ - ಮಂಕುತಿಮ್ಮ ||


siri sobagugaLa bedaku, keLe balunegaLa bedaku |
parabomma naaTakada vEShachEShTegaLu ||
arasutiha jIva naayakanu, naayakiyavana |
keraLisuva mOharuchi - mankutimma ||


Pursuit of wealth and beauty, friendship and excellence
These the acts and costumes of the play of the creator.
The life that pursues is the hero and his heroine the
Desires that provoke him - Mankutimma.