Showing posts with label ಮಾನುಷ ತರ್ಕ. Show all posts
Showing posts with label ಮಾನುಷ ತರ್ಕ. Show all posts

543


ಭಾವದಾವೇಶದಿಂ ಮನವಶ್ವದಂತಿರಲಿ |
ಧೀವಿವೇಚನೆಯದಕೆ ದಕ್ಷರಾಹುತನು ||
ತೀವಿದೊಲವಿನ ದಂಪತಿಗಳಾಗೆ ಮನಬುದ್ಧಿ |
ಜೀವಿತವು ಜೈತ್ರಕಥೆ - ಮಂಕುತಿಮ್ಮ ||


bhaavadaavEshadim manavashvadantirali |
dhIvivEcaneyadake daksharaahutanu ||
tIvidolavina dampatigaLage manabuddhi |
jIvitavu jaitrakathr - mankutimma ||

In the ire of emotions, let the mind be like a horse
Intellectual deliberation is its efficient rider.
When mind and intellect become a love filled couple
Life is a success story - Mankutimma


542

ಆಶೆ ಮಂಥರೆ, ನರವಿವೇಚನೆಯೆ ಕೈಕೇಯಿ |
ಬೀಸೆ ಮನದುಸಿರು ಮತಿದೀಪವಲೆಯುವುದು ||
ವಾಸನೆಗಳನುಕೂಲ ಸತ್ಯತರ್ಕತೆ ಶೂಲ |
ಶೋಷಿಸಾ ವಾಸನೆಯ - ಮಂಕುತಿಮ್ಮ ||


aaShe manthare, naravivEcaneye kaikEyi |
bIse manadusiru matidIpavaleyuvudu ||
vaasanegaLanukUla satyatarkate shUla |
shOShisaa vaasaneya - mankutimma ||

Desire is Manthare*, Human reasoning Kaikeyi*.
Wavers lamp of intellect when blows breath of heart
Facilitating passion is to lance truth and logic
Tame those passions - Mankutimma




*Manthara in the epic Ramayana is the maid who convinced Queen Kaikeyi that the throne of Maharaja belonged to her son Bharata and that her step-son—crown-prince Rama should be exiled from the kingdom.

540

ನರವಿವೇಕವದೇನು ಬರಿಯ ಮಳೆನೀರಲ್ಲ |
ಕೆರೆಯ ನೀರ್ ಊರ ಮೈಸೋಂಕುಗಳ ಬೆರಕೆ ||
ಧರೆಯ ರಸವಾಸನೆಗಳಾಗಸದ ನಿರ್ಮಲದ |
ವರವ ಕದಡಾಗಿಪುವು - ಮಂಕುತಿಮ್ಮ ||


naravIvekavadEnu bariya maLenIralla |
kereya nIr Ura maisOnkugaLa berake ||
dhareya rasavaasanegaLaagasada nirmalada |
varava kadaDaagipuvu - mankutimma ||

What is human wisdom, Not mere rain water.
Pond water, mixture of earthly carnal infections.
The earthly desires do render the bliss of the 
Serene sky turbid - Mankutimma